Hinne: C-
Üheksateist aastase Estelle Thompsoni jaoks on kinoskäik puhkuseks …
võimaluseks põgeneda äripäevast. Aastal 1931, Calcuttas, on Estelle sugused
anglo-india tüdrukud segaverelised, ebasobivad nii Inglise kui ka India
kogukonda. Ta ainuke võimalus sellest kõigest vabaneda on helesinise ekraani
läbi, sest seal saab ta unustada end ümbritseva maailma.
Kui Estelle jääb silma ühele kenale Ameeriklasele, kellel on sidemeid
suuremate filmikompaniidega, siis võidab mees ka Estelle südame. Peagi on
Estellel olemas üheotsapilet Londonisse ning soovituskiri kaameratestiks.
Selleks et filmimaailmas kuhugi jõuda, peab ta oma India juuri salgama
ja sedasi saabki temast filmimaailma jumalanna Merle Oberon. Kuid just siis kui
tema suurminad unistused on teoks saamas, avastab ta, et saladusi pole mitte
ainult temal, ka ta oma perekond on tema eest suurt saladust varjanud ja see
saladus muudab kõik, mida ta seni enda kohta on teadnud.
Drama, History, Fiction
Merle Oberon on tegelikult elanud näitlejanna, kelle kodanikunimi oli
Estelle Merle O’Brien Thompson ja kelle kuusaim roll on olnud 1939 aasta filmis
„Vihurimäed“. IMDB’is on tema nimel 60 rolli 1928-1973.
Selles raamatus on siis teemaks tema päritolu, tema anglo-india juured,
millest palju ei teata ja seega on ju hea sellel teemal fantaasiaid kirjutada.
Iseenesest on hea lugu, huvitaval teemal, lihtsalt paar asja rikub
selle raamatu minu jaoks ära. Osati olin ma ise süüdi, et ma seda lugu ei
nautinud ja põhjus oli nimelt selles, et raamatu alguses uurisin mida on Merle
Oberoni kohta kirjutatud Wikipedias ja kui raamat jätkus praktiliselt sõrmega
järge vedades, siis kadus ära üllatusmoment. Teine asi, mis mind tõsiselt
häiris, oli see kuidas Ashford oli Merlest teinud vastuolulise tegelase – raamatu
alguses paneb ta peategelasele pähe mõtted, et halvim, mida muu maailm on
saanud India naistele teha on see, et neist on maalitud pilt kui sündinud
võrgutajatest, kes muust ei mõtlegi, kui sekist ja abikaasa leidmisest ja
Estelle lubab endale, et temast ei saa kunagi kedagi sellist. Ja siis kui ta
sõbrannaga läheb ööklubisse ja näeb Beni, siis praktiliselt esimene mõte on,
milline see mees voodis tema kõrval välja näeks. Ja loomulikult räägib Estelle,
kuidas ta ema temast lahti ütleks kui ta ebasiivsalt käituks, kuid Benil ei
lähegi väga palju veenmist vaja kui ta on Estellelt juba kõik kätte saanud.
Sama jätkub ka siis kui Estelle koos emaga Londonisse jõuab – vooruslik ja
enesekindel Estelle andub praktiliselt esimese meelitaja käte vahel ööklubis õhukese
eesriide taga. Et siis kuigi kirjanik lubab kirjutada temast õiglase loo,
kirjutab ta temast ikkagi kui sündinud võrgutajast, kes näeb pea iga
meesterahvast, kellega tema elu ja karjäär teda kokku viib, kas oma tulevase
voodikaaslase või abikaasana ja igatseb pidevalt taga neid mehi, kellega ta
teed on lahku läinud, ükskõik kui väga nad talle ka haiget pole teinud.
Flora Robson |
Et siis, Ashford on võtnud kunagise filmimaailma kuulsuse loo, mille
taga on piisavalt salapära ja teadmatust ja teinud sellest oma loo, milles on
veelgi rohkem salapära ja kirge. Ta on juurde pannud väljamõeldud tegelasi ja
väljamõeldud suhteid ja veel ka teisi väljamõeldud saladusi. Tema Estelle
komistab ühe õnneliku juhuse otsa teise järel ja on alati just õigel hetkel
õiges kohas, et ta leiaks endale sõbranna, kellega koos filmimaailmas edasi
liikuda, et leida töö, mis aitaks tal vastu pidada kuni filmimaailmas piisavalt
rolle saab olema ja tänu sellele tööle kohtub ta loomulikult filmimaailma
meestega, kes tema karjäärile hoo sisse annavad. Filmimaailma nimed on tuntud,
tuntumad kui Merle enda nimi, seega on ju kerge tema juhukohtumisi nendega
siduda.
Jah, tegu on ilukirjanduse, mitte biograafiaga, aga mind ikkagi häiris
see kuidas esialgu autor jälgib reaalseid (teadaolevalt reaalseid) sündmuseid
ja siis laseb oma fantaasia täielikult vabaks. Tema eelmise raamat „Naine Idaekspressis“
oli ju samuti fantaasialugu Agatha Christie’st, kuid too lugu ei jätnud sellist
ülevõlli punnitatud õnneliku-lõpu muljet. Iseenesest oli tegu hea raamatuga,
huvitva looga, kuid mind isiklikult häiris stiil, milles raamat oli kirjutatud –
teismelise täiskasvanu armuvalu.
See polnud minu stiilis raamat. Hea raamat, kuid mitte minu raamat.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar