Hinne:
D
Lühikokkuvõte:
https://www.goodreads.com/book/show/25877492-knight-errant
Leedy Juliana Verault jättis inglismaa – ja selle mehed – meeleldi kaugele
selja taha, ning asus elama kui Beguine. Kuid kristlik kogukond ei paku talle
enam turvalist kaitset kui talle antakse ülesanne reisida Itaaliasse, Palermosse, kus
talle usaldatakse kirjad paavstilt, mis võivad muuta naiste seisust kiriku
silmis. Juliana käes on võti, millega muuta kogu Euroopa kirikute struktuuri,
kuid seda vaid juhul, kui ta suudab oma nõbu Kuningas Edward I nõudest
vabaneda, kellel on plaan panna ta poliitiliselt soodsalt mehele.
Edward saadab söör Robert Clarwyni, pahandustesse sattunud rüütli, kellest
on saanud kuningale ustav kütt, kes otsib üles kriminaale ja reetureid, Julianat ta tagasi koju tooma. Robert pole veel kunagi oma otsingutel häbisse
jäänud … kuid ta pole ka kunagi pidanud tooma tagasi kedagi sellist nagu leedi
Juliana, kel pruugib vaid naeratada, et Robert oleks segaduses ja jahmunud.
Kui Robertil ei õnnestu mitte kuidagi Julianat tagasi Inglismaale tuua,
kaotab ta igasugusegi võimaluse tagasi saada oma perekonna valdusi ning pesta
perekonna nime puhtaks. Kuid Juliana peab oma missiooni lõpuni viima, või seab
ta ohtu kõigi naiste tuleviku kristluses.
Kui ohud ja intriigid Roberti ja Juliana ümber üha tihedamalt põimuma
hakkavad, peavad need kaks üksteiselt tuge leidma ja olema valmis kõigega
riskima … seal hulgas ka oma südametega.
Romance, History
See oli üks segane, imelik ja ka huvitav lugu.
Kui võtta seda kui 13 sajandi rüütliloona, siis oli ta ju päris hea,
kui unustada ära raamatu alguses olev ja sinna mitte sobiv Juliana kiimane
heietus. Nagu rüütlilood/legendid ikka, oli seegi lugu täis uskumatuid asju, äkilisi
hüppeid nii ajas kui ruumis, puudusid vaid draakonid, mereelukad ning mehed
ussikeelega :).
Kuid kui võtta seda kui ajaloolist armastuslugu, siis oli see raamat
vihaleajavalt täis vigu nii ajaliinis, geograafias kui ka ajaloos (kuidas
Juliana teadis „saladusest“ enne kui talle seda tegelikult räägiti või keegi sellest üldse teadis, kuidas kahe
kuu kaugusel olev tähtaeg on endiselt kahe kuu kaugusel ka pooleteise kuu
pärast, kuidas laev mis alustab Palermost teekonda Inglismaale, satub nelja
päeva pärast tormi kätte ja torm viib ta tagasi loode Itaaliasse, mis asub Roma
lähistel?!?!). Ja Juliana ja Roberti vaheline romantika … see oli üks imelik
asi. Alguses kui nad alles kohtuvad, siis on nende mõtisklused pea tänapäevaste
armastusromaanide vääriline, kuidas Robertil läheb kõvaks sel hetkel kui ta
Julianat näeb ja kuidas Juliana tunneb, et ta üsk karjub tühjusest kui Robert
ta ligi on ja ta unistab sellest, kuidas ta oleks vaid üheks ööks Roberti oma,
kes seda siis ikka teada saaks … tõsiselt?!?! … kuid siis ühtäkki on Robertil „saladus“
mis sunnib teda eemale hoidma armastusest ja naistest ning Juliana on mures Roberti
suuruse pärast ja selle pärast, et kui ta Robertile andub, peab ta Beguinede
juurest lahkuma … jääb mulje nagu oleks raamatu alguse kirjutanud üks inimene
ja lõpu teine või siis on algus kirjutatud ammu aega tagasi ja kui kirjutamisega
jätkati, siis ei loetud üle seda, mis oli alguses.
Mulle oleks ilmselt see lugu vägagi meeldinud, kui siin poleks olnud
nii palju ajaliini vigu, geograafilisi anomaaliaid ja muid väikeseid asju, mis
lihtsalt ei sobinud kokku. Kui see oleks olnud üks või teine – rüütlilugu või
ajalooline armastusromaan – siis oleks olnud palju parem, kuid praegu …
iseenesest polnud ju paha lugu, kuid hea ka polnud.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar